Voies des Hommes

 
L’enseignantEnseignant.html
Le DôjôDojo.html
Le sabre, son histoireHistorique.html
Le IaidôIaido.html
Le BattôdôBattodo.html
Le Kenjutsu
Le KendôKendo.html
La SophrologieSophrologie.html
Les autres disciplinesAutres_disciplines.html
BibliographieBibliographie.html
Horaires et tarifsTarifs.html
Location de salleLocation.html
LiensLiens.html

Merci de contacter notre webmaster pour toute utilisation des informations, vidéos, contenues sur ce site.

Le Forumhttp://voiesdeshommes.superforum.fr/

Voici quelques termes utilisés lors des entraînements :


========あ========


居合神社(いあいじんじゃ): Iaidô Jinja - Sanctuaire du Iai, situé dans la préfecture de Yamagata.


居合腰(いあいごし): Iai koshi - Position semi-accroupi.


一眼二足三胆四力(いちがんにそくさんたんしりき): Ichigan, nisoku, santan, shiriki - Principe fondamental des arts au sabre : 1° le regard, 2° la posture, 3° la détermination, 4° la technique.



一足一刀の間合(いっそくいっとうのまあい): Issoku Ittô no maai - Distance d’éloignement de l’adversaire permettant de porter une attaque en un pas.



打太刀(うちたち): Uchidachi - Dans un kata, celui qui porte l’attaque et perd le combat.


遠山の目付(えんざんのめつけ): Enzan no metsuke - Regard portant loin (comme si l’on regardait une montagne lointaine) sans se concentrer uniquement sur les éléments proches de soi.



送り足(おくりあし): Okuriashi - Pas glissés.



========か========


介錯(かいしゃく): Kaishaku - Assistant lors du seppuku. Il décapite le guerrier se donnant la mort.


(打刀)(かたな): Katana - Sabre japonais aiguisé.


切っ先(鋩)(きっさき): Kissaki - Partie du sabre située à l’extrémité de la lame du katana.


教士(きょうし): Kyôshi - Professeur de plus de deux ans d’expérience en tant que septième dan.


稽古(けいこ): Keiko - Entraînement.


警視流(けいしりゅう): Keishiryû - Kata utilisés par la police japonaise depuis l’ère Meiji (1868-1912).


下段の構え(げだんのかまえ): Gedan no kamae - Garde moyenne, sabre devant soi, pointe vers le sol.


鯉口(こいくち): Koiguchi - Ouverture faite dans la saya pour y inroduire la lame du sabre.


五行の構え(ごぎょうのかまえ): Gogyô no kamae - Terme générique désignant les cinq gardes.


小鎬(こしのぎ): Koshinogi - Partie de la lame.


鐺(こじり): Kojiri - Partie de la lame.



========さ========


下げ緒(さげお): Sageo -  Fil de coton, de soie ou de cuir placés sur la saya pour l’attacher au hakama.


鮫革(さめがわ): Samegawa - Peau de la pastenague (appelée peau de requin), utilisée pour recouvrir la poignée des sabres japonais depuis 1200.



鞘(さや): Saya - Fourreau.


鞘離れ(さやばなれ): Sayabanare - Instant où la pointe du sabre qui le koiguchi.


鞘引き(さやびき): Sayabiki - Tirer la saya vers l’arrière pour dégainer le sabre.


鞘戻し(さやもどし): Sayamodoshi - Ramener la saya dans sa position initiale.


残心(ざんしん): Zanshin - État d’attention et de concentration après la coupe.


仕太刀(したち): Shitachi - Dans un kata, celui qui subit l’attaque et gagne le combat.


鎬(しのぎ): Shinogi - Partie de la lame.


鎬地(しのぎじ): Shinogiji - Partie de la lame.


上段の構え(じょうだんのかまえ): Jôdan no kamae - Garde haute, main au dessus du front.


正中線(せいちゅうせん): Seichûsen - Ligne imaginaire passant verticalement par le milieu du corps.


座り技 (すわりわざ): Suwari waza - Techniques à genoux.


切羽(せっぱ): Seppa - Partie du sabre placée sous le habaki.


切腹 (せっぷく) : Seppuku - Suicide traditionnel japonais pratiqué par les guerrier ou les condamnés.


蹲踞(そんきょ): Sonkyo - Position accroupie, notamment de salut en kendô.



========た========


太刀(たち): Tachi - Grand sabre dont la longueur de la lame se situe entre 90 et 110 cm.


太刀筋(たちすじ): Tachisuji - Action de daigner un tachi.


立ち技(たてわざ): Tachi waza - Techniques debout.


立て膝 (たてひざ): Tate hiza - Position genoux droit levé.


たなごころ(掌): Tanagokoro - Paume de la main.


試し斬り (ためしぎり) : Tameshigiri -  Coupe au sabre pour éprouver la technique ou le sabre.


丹田(たんでん): Tanden - Point d’énergie situé environ trois centimètres sous le nombril.


中段の構え(ちゅうだんのかまえ): Chûdan kamae - Garde moyenne, sabre devant soi à mi hauteur.


血振り(ちぶり): Chiburi - Mouvement dirigé vers l’extérieur destiné à faire tomber le sang de la lame.


柄(つか): Tsuka - Poignée du sabre.


柄巻(つかまき): Tsuka maki - Fil de coton, soie ou cuir entourant la tsuka.


(鐔)(つば): Tsuba - Pièce de métal placée autour de la lame, destinée à protéger les mains.


手の内(てのうち): Te no uchi - Tenue du sabre aux différents instants de la coupe.


刀に礼 (とうにれい): Tô ni rei - Salut au sabre.



========な========


茎(なかご): Nakago - Partie inférieure de la lame placée dans la tsuka.


茎尻(なかごじり): Nakagojiri - Extrémité inférieure de la nakago.


日本居合道連盟(にほんいあいどうれんめい): Nippon Iaidô Renmei - Fédération japonaise de Iaidô.


日本刀(にほんとう): Nihontô - Sabre japonais.


納刀(のうとう): Nôtô - Le fait de rengainer le sabre.


抜き打ち(ぬきうち): Nukiuchi - Dégainer et couper d’un seul geste.


抜き付け (ぬきつけ) : Nukitsuke - Dégainer et couper.



========は========


抜刀(ばっとう): Battô - Dégainer le sabre.


袴(はかま): Hakama - Large pantalon traditionnel utilisé dans les arts martiaux et lors des cérémonies.


袴捌き(はかまさばき): Hakamasabaki - Chassé du bas du Hakama avant de se mettre en position.


八相の構え(はっそうのかまえ): Hassô no kamae - Garde haute, les mains placées au-dessus de l’épaule droite.


はばき : Habaki - Pièce de métal placée autour de la lame, près de la tsuba.


刃文(はもん): Hamon - Décoration en forme de vague sur le coté de la lame au dessus du tranchant.


範士(はんし): Hanshi - Professeur de plus de huit ans d’expérience en tant que huitième dan.


振りかぶって (振りかぶって): Furikabutte - Armer le sabre au dessus de la tête.



========ま========


巻きわら (まきわら) : Makiwara - Nattes de pailles roulées et utilisé pour le tameshigiri.


峯(みね/むね): Mine/Mune - Dos du tranchant de la lame d’un sabre.


模擬刀(もぎとう): Mogitô - Sabre non tranchant. Autre nom du Iaitô.


模造刀(もぞうとう): Mozôtô - Imitation d”un katana faite d’aluminium ou d’un autre métal.


夢想神伝流 (むそうしんでんりゅう) : Musô Shinden Ryû - École/style de Iaidô


目付(めつけ): Metsuke - Orientation du regard dans les arts martiaux.


目貫(めぬき): Menuki - Décoration placée sur la tsuka du sabre, sous les fils de coton, soie ou cuir.


目釘(めくぎ): Mekugi - Cheville de bambou qui fixent la tsuka sur la lame.


目釘孔(めくぎあな): Mekugiana - Orifice des chevilles qui fixent la tsuka sur la lame.


黙想 (もくそう) : Mokusô - Méditation silencieuse.


物打ち(ものうち): Monouchi - Dernier neuf centimètres d’une lame avant la point.



========や========



========ら========



========わ========


脇構え(わきがまえ): Wakigamae - Garde de côté.


脇差(わきざし): Wakizashi - Petit sabre court porté sur le côté.







Créé sur un Mac

All rights Reserved.

Nijûgo Prod.© 2010

Qui sommes-nous ?Qui_sommes-nous.html
Plan du sitePlan_du_site.html
ConfidentialitéConfidentialite.html
Nous contactermailto:voiesdeshommes@wanadoo.fr?subject=Escrime%20japonaise
Retour à l’accueilAccueil.htmlAccueil.htmlshapeimage_19_link_0
Retour à la page IaidôIaido.htmlIaido.htmlshapeimage_20_link_0

Mise à Jour :


13 juillet 2010